get off the train at a wrong station 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 違う駅で電車{でんしゃ}を降りる
- get get v. 得る, 獲る, 手に入れる; (人に)…してもらう, (ものを)…させる; きたす; (ある状態)になる, 達する; 利益を得る.
- off off adv. あちらに, 向こうへ, 離れて. 【副詞】 The fish is a bit off. 《口語》 魚が少々いたんでいる
- train 1train n. (1) 列車, 汽車, 電車. 【動詞+】 He boarded a train at Waterloo.
- wrong 1wrong n. 害悪, 不正; 不当, 不法; 非行, 悪事. 【動詞+】 avenge a wrong こうむった害悪の仕返しをする
- station 1station n. (1) (官庁 施設などの)…署, 局, 所; 放送局; 地位; 持ち場. 【動詞+】 abandon one's
- get off {句動-1} : ~から降ろす[降りる]、~を取り除く、取り去る、取る、取り外す、(衣服{いふく}を)脱ぐ◆バスや電車から降りるときは get off
- get off the train at …で列車を降りる
- get off at the wrong station 違う駅で降りる
- get on the train going the wrong way 電車{でんしゃ}に乗る方向{ほうこう}を間違える{まちがえる}、間違った電車{でんしゃ}に乗る
- get off on the wrong foot 出だしで失敗{しっぱい}する[つまずく]、悪いスタートを切る、第一歩{だいいっぽ}[出だし]を誤る、滑り出しに失敗{しっぱい}する、まずく始める John, I think we got off on the wrong foot. Let's start again, shall we? ジョン、私たちは出だしを誤ってしまったようね。もう一度最初からやり直しましょうか。
- get off a train 電車[列車]を[から]降りる
- get off a train at ~で電車[列車]を[から]降りる
- get off at the last station 一つ前の駅で電車{でんしゃ}を降りる
- get started off on the wrong foot 出だしを誤る
- get off the train at one's stop 最寄り駅で電車{でんしゃ}を降りる